What makes it even more fucked: there's no way to guess which is which. Because they're grammatically identical! (both are suffixes with no okurigana to give you a hint)
Even more fucked: the pronunciation of the 'person' meaning of 者 is the same as the word for 'thing.' (物) This kanji is just incredibly retarded.
STRONG RADICAL: almost all kanji which incorporate this radical are pronounced SHO. Even though its own kunyomi is SHA!!!
Just keeps getting worse, don't it?!?
| SHA |
|
The professional SHALL work all day until they get dizzy! |
| ( xxx ) もの |
person
SUF
★★★★☆ |
| 若者 |
young person
★★★☆☆
KUNKUN
young person - example of the kunyomi (もの) suffix |
| 記者 |
reporter
★★☆☆☆
reporter |
| ばか者 |
dummy ★★☆☆☆ KUNKUN dumb person - example of the kunyomi (もの) suffix. |
| 科学者 |
scientist
★★☆☆☆
|
| 芸者 |
geisha
★☆☆☆☆
what Asian chicks in college get mad about |
|
doctor/teacher
医者 医師 先生 教師 |
|
outsider
よそ者 のけ者 |