戻す is different from the other return (返す): 戻す means to go back to a former state, or to physically go back somewhere, or to put your own hand lotion back were you got it. 返す is more precise, meaning, to return something which you borrowed (the back massager) to the person you borrowed it from (your Mom).
Onyomi
Mnemonic
|
He returned through the same big door that he came in from.
|
Kunyomi
|
(
を
)
もど*す
|
I return
★★★☆☆
|
|
(
が
)
もど*る
|
something returns
★★★☆☆
|
Jukugo
|
払い戻す
|
refund
★☆☆☆☆
払 (pay) + 戻 (return)
= 払い戻す (refund)
give me my money back, you shystey douchetool.
|
Lookalikes
|
Meaning |
Hint |
Radical |
| 房 |
wife/cluster |
DIRECTION |
方 |
| 戻 |
return |
BIG |
大 |
I kicked the dust-cluster off in that DIRECTION, but it returned even BIGGER than before.
Used In