The origin of kindness is ON the heart.
gratitude. Unlike the related words 恩恵 （おんけい） and 義理 (ぎり）, 恩 means that you really WANT to do something nice, to give back to the person you're grateful to. Also, unlike 義理、恩 doesn't imply that you owe them a specific favor. Often, 恩 is used like, "Everyone else gave up on me, told me I was a juvenile delinquent, that I'd amount to nothing. That teacher was the only one who believed in me, who kept encouraging me no matter how many times I fucked up. とても恩がある。"
Favor. Unlike the very personal "恩", giving and receiving 恩恵 is a more businesslike form of gratitude: 恩恵を受ける means "to receive a favor." A sort of I'll-scratch-your-back-if-you-scratch-mine practicality.
ｉｎｇｒａｔｅ (literally, 'unaware of gratitude.')
|恵||do a favor||TNT plunger|
You do a favor to Wile E. Coyote by giving him a TNT PLUNGER,
But kindness ORIGINATES in the heart.
She has the intention of becoming a SAMURAI.
|恵||do a favor||TEN||十|
Do me a BIG favor, and bless me with TEN sabres.
感謝 恩 恩恵 義理 義務